تخطي إلى المحتوى
علي إبراهيم أشقر

علي إبراهيم أشقر

١٩ كتاب١٧٥ مشاهدة

نبذة عن المؤلف

مترجم سوري، من مواليد اللاذقية 1942 . ترجم عن اللغة الإسبانيةعدداً من الأعمال الأدبية الحديثة، منها: «قلب أبيض جداً »، و «فكّر فيّ غداًأثناء المعركة » لخابيير مارياس، «لحن ماثوركا على ميتين » لكاميلو خوسيهثيلا، الحائز على جائزة نوبل للآداب عام 1989 ، و «موت الراقصات »لآنطونيو صولير، وغيرها.صدرت بترجمته لدى دارَي «سرد » و «ممدوح عدوان »: رواية «تيرانوبنديراس » للكاتب رامون ديل بايّه إنكلان، «الضفة المظلمة » لخوسِه ماريّاميرينو، كتابان للكاتبة الإسبانية كريستينا فرناندث كوباس: «مع آغاثا فيإسطنبول » و «حجرة نونا »، روايتان للكاتب الكوبي آلِخو كاربنتييه: «مملكةهذا العالم »، و «الوتر والظل »، وكتابان للفيلسوف الإسباني خوسِه أورتِغاإي غاسّيت: «محاضرات في الميتافيزيقا »، و «دراسات في الحب

🎟️

فعاليات علي إبراهيم أشقر

لا توجد فعاليات مؤرشفة حتى الآن