
امرأة في الثلاثين
تأليف أونوريه دي بلزاك
عن الكتاب
يرى سومرست موم أن بلزاك هو أعظم روائي عرفته البشرية، لذى لا يمكن أن نتحدث عن الأدب الفرنسي بخاصة دون أن نشير إليه بالريادة جنباً إلي جنب مع "إميل زولا" و"فيكتور هوجو" و"لامارتين" و"الفونس" و"دوريه"، إن بلزاك من أقرب الكتاب إلي الروح الإنسانية وهو ما سوف نراه في روايته "امرأة في الثلاثين"، والتي ترجمت إلى أكثر من لغة، إضافة إلى ترجمتها إلى العربية في أكثر من مرة، وتظل الترجمة التي نحن بصدد نشرها للأديبة "صوفي عبدالله" هي أقرب ترجمة إلى روح النص وإنسانيته الملفتة، فمن خلال امرأة أكثر حساسية تخطئ في تجربة الزواج من شخص لا يهمه سوى جسد زوجته دون أن يعبأ بمشاعرها وحالتها النفسية، وسنتعرف من الرواية علي مفارقات كبيرة في حياة تلك المرأة الضحية.
عن المؤلف

روائي فرنسي، يعتبر مع فلوبير، مؤسسا الواقعية في الأدب الأوروبي. إنتاجه الغزير من الروايات والقصص، يسمى في مجموعه الكوميديا الإنسانية Comédie humaine، كان بمثابة بانوراما للمجتمع الفرنسي في فترة عودة ا
اقتباسات من الكتاب
لا توجد اقتباسات لهذا الكتاب بعد.
سجّل الدخول لإضافة اقتباسيقرأ أيضاً
المراجعات
💬
لا توجد مراجعات بعد. كن أول من يراجع هذا الكتاب!








