
يوم الجراد
تأليف نثنائيل وست
ترجمة عبد الرحيم يوسف
عن الكتاب
بين يديك عزيزي القارئ الترجمة العربية الأولى، لرواية شهيرة فائقة، تقدمها لك آفاق للنشر والتوزيع، هي رواية "يوم الجراد". الفارق بين رواية "يوم الجراد" وكل روايات هوليوود الأخرى فعليا أن موضوع مؤلفها ناثانيال ويست لم يكن النجوم، بل الحرافيش الذين كانوا يدبون على أطراف عاصمة السينما. وعل الرغم من أن هوليوود قامت واعتمدت على قدرتها على توقع وتلبية ذوق الجمهور إلا أن الجماهير في هوليوود نفسها لم تبد أبدا موضوعا مناسبا للروائيين حتى أتى كاتب هذه الرواية الاستثنائي ناثانيال ويست من نيويورك بين كل الروايات عن هوليوود تظل يوم الجراد هي الأكثر حدة في نبرتها، والأكثر توهجا في شخصياتها وأحداثها، والأكثر إدهاشا في تأكيدها واهتمامها بالمجموع ولد الروائي الأمريكي غير المتحمس لنوعية الحياة اليومية في الولايات المتحدة الأمريكية "ناثانيال ويست" عام 1903 وكان من المقدر له أن يرى في الحياة أكثر مما يراه الآخرون. تحديدا كان باستطاعته أن يرى الحياة بتفاصيلها الثرية والعبثية، حتى وفاته العبثية ذاتها، في حادث تحطم سيارة وهو في السابعة والثلاثين من عمره بينما كان يسرع لحضور جنازة صديقه الروائي سكوت فيتزجيرالد في عام 1940
عن المؤلف

نثنائيل وست (بالإنجليزية: Nathanael West) (17 أكتوبر 1903، نيويورك في الولايات المتحدة - 22 ديسمبر 1940، إل سنترو في الولايات المتحدة)؛ مؤلِّف، كاتب مسرحي، كاتب سيناريو وروائي أمريكي. درس في جامعة
اقتباسات من الكتاب
لا توجد اقتباسات لهذا الكتاب بعد.
سجّل الدخول لإضافة اقتباسيقرأ أيضاً
المراجعات
💬
لا توجد مراجعات بعد. كن أول من يراجع هذا الكتاب!








