
كونت مونت كريستو 1/3
تأليف ألكسندر دوما (الأب)
ترجمة محمد آيت حنا
عن الكتاب
في قصة رومانسية، وعلى خلفية الحقبة النابليونية وانقسامات المجتمع الفرنسي بين أنصار الملكية وأنصار نابليون، كتب ألكسندر دوما رائعته "كونت مونت كريستو"، لتتحول إلى واحدة من الأعمال العظيمة في تاريخ الأدب، وتحظى بشهرة وانتشار واسعين منذ صدورها في العام 1844 . وتُعاد طباعتها وترجمتها إلى كل لغات العالم، مرة بعد مرة، لتتكرّس كواحدة من الأعمال الكلاسيكية الكبرى. إدمون دانتس، الشاب الطموح والمرح، يتعرض لمكيدة تؤدي إلى اعتقاله يوم تحقق فرحته بالزواج من حبيبته الجميلة مرسيدس. ويقع بين يدي قاض يودعه السجن دون محاكمة ليُسجن ظلمًا لأربعة عشر عامًا في أشد الظروف قساوة. لكن الأب فاريا المتهم بالجنون يفتح له باب الأمل من طريق غير متوقع. يفر إدمون دانتس من سجنه الانفرادي معرضًا نفسه للموت، لكنه ينجو. يخرج ليرى أن الذين أدخلوه السجن ظلمًا صاروا شخصيات كبيرة عن طريق الكذب والغش. يبدأ كونت مونت كريستو عملية انتقام متقنة الصنع في سياق رسم صورة للمجتمع الفرنسي في تلك الفترة. إن دار التنوير لتفخر بتقديم هذا العمل العظيم لأول مرة في ترجمة كاملة إلى اللغة العربية، ترجمة بذل فيها محمد آيت حنا جهدًا كبيرًا لتوضيح الوقائع والشخصيات الكثيرة التي يذكرها دوما في هذه الرواية المليئة بالإحالات على التاريخ والفلسفة والميثولوجيا.
عن المؤلف

الكسندر دوما تنطق بالفرنسية: [a.lɛk.sɑ̃dʁ dy.ma] ولد دوما ديفي دي لا بيليترا (24 يوليو 1802 - 5 ديسمبر 1870) ، كان يعرف أيضًا ألكسندر دوما، الأب كاتب فرنسي، أشتهر برواياته التاريخية ذات حس المغامرة ال
اقتباسات من الكتاب
لا توجد اقتباسات لهذا الكتاب بعد.
سجّل الدخول لإضافة اقتباسيقرأ أيضاً
المراجعات
💬
لا توجد مراجعات بعد. كن أول من يراجع هذا الكتاب!







