
السيدة نيجون
تأليف إميل زولا
ترجمة إسكندر حبش
عن الكتاب
السيدة نيجون، هي قصة الاطراء المتبادل والتزلف والتقرب والاغواء ما بين نساء زانيات ورجال مخدوعين... كما هي أيضا قصة الصراع ما بين المظاهر والواقع! لنقل هي أيضا قصة التعلّم، تعلم الراوي ماهية الحياة الباريسية حيث أن كل نجاح فيها له ثمن. فهو يتعلم كيف يقترب من نساء المجتمع الراقي، لكي يطلب منهن الخدمات التي توصله إلى تحقيق طموحه السياسي والاجتماعي. من هنا اقترب من السيدة نيجون، تلك المرأة الغامضة، الجاذبة والهاربة في الوقت عينه، الصامتة والخارقة... والتي تخفي ابتسامتها الكثير من الأشياء التي لم يكن هذا الشاب قد توصل إلى فك طلاسمها بعد ما يلفت نظرنا في هذه الــ نوفيلا الممتعة، أن كتابة زولا فيها كانت أقل كثافة عمّا اعتدنا عليه في أدبه، كما أن شخصياته أقل توترا، بمعنى آخر تصحّ فيها ما قاله بعض النقاد عنها، بأننا نشعر أنفسنا وكأننا نقرا فصلا من الكوميديا الإنسانية لــ بلزاك أكثر من كوننا نقرأ عالم زولا الملقي بثقله علينا. وبرغم من أن صورة بعض النساء هنا هي صورة مهتزة إلا أن الكاتب لا يخلع عنهن كرامتهن!
عن المؤلف

(2 أبريل 1840 - 29 سبتمبر 1902) هو كاتب فرنسي مؤثر يمثل أهم نموذج للمدرسة الأدبية التي تتبع الطبعانية ، وكان مساهما هاما في تطوير المسرحية الطبيعية، وشخصية هامة في المجالات السياسية وبخاصة في تحرير فر
اقتباسات من الكتاب
لا توجد اقتباسات لهذا الكتاب بعد.
سجّل الدخول لإضافة اقتباسيقرأ أيضاً
المراجعات
💬
لا توجد مراجعات بعد. كن أول من يراجع هذا الكتاب!








